word_diffs
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
| Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision | ||
| word_diffs [2013/08/26 04:56] – steve | word_diffs [2013/08/26 05:02] (current) – steve | ||
|---|---|---|---|
| Line 4: | Line 4: | ||
| The syntax that I like displays the revised version with the additions bolded. | The syntax that I like displays the revised version with the additions bolded. | ||
| + | |||
| + | < | ||
| + | dwdiff -1 -c 1chr.21.15.{kjv, | ||
| + | </ | ||
| + | |||
| + | returns: | ||
| + | |||
| + | 15 And God sent an angel unto Jerusalem to destroy {+it. And the angel stretched forth his hand unto Jerusalem to destroy it;+} and {+God said to the angel, Stay now thine hand, it is enough; for+} as he was destroying, the Lord {+beheld Israel, that+} he repented him of the {+evil; therefore the Lord stayed+} the angel that destroyed, {+as he+} stood by the {+threshing floor+} of {+Ornan,+} the Jebusite. | ||
| + | |||
| + | To make it work for the wiki, where it's bolded, change the starting and stopping characters that indicate beginning diffs: | ||
| + | |||
| + | < | ||
| + | dwdiff -y " | ||
| + | </ | ||
| An example, 1 Chronicles 21:15: | An example, 1 Chronicles 21:15: | ||
| - | 15 And God sent an angel unto Jerusalem to destroy **it. And the angel stretched forth his hand unto Jerusalem to destroy it;** and **God said to the | + | 15 And God sent an angel unto Jerusalem to destroy **it. And the angel stretched forth his hand unto Jerusalem to destroy it;** and **God said to the angel, Stay now thine hand, it is enough; for** as he was destroying, the Lord **beheld Israel, that** he repented him of the **evil; therefore the Lord stayed** the angel that destroyed, **as he** stood by the **threshing floor** of **Ornan,** the Jebusite. |
| - | angel, Stay now thine hand, it is enough; for** as he was destroying, the Lord **beheld Israel, that** he repented him of the **evil; therefore the Lo | + | |
| - | rd stayed** the angel that destroyed, **as he** stood by the **threshing floor** of **Ornan,** the Jebusite. | + | Matthew 5:19 |
| + | |||
| + | **Whosoever, | ||
| Isaiah 29: | Isaiah 29: | ||
| 1 **Woe** to Ariel, to Ariel, the city where David dwelt! add ye year to year; let them kill sacrifices. | 1 **Woe** to Ariel, to Ariel, the city where David dwelt! add ye year to year; let them kill sacrifices. | ||
| + | |||
| 2 Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and **sorrow; for thus hath the Lord said unto me, It** shall be unto **Ariel;** | 2 Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and **sorrow; for thus hath the Lord said unto me, It** shall be unto **Ariel;** | ||
| - | 3 **That** I **the Lord** will camp against **her** round about, and will lay siege against **her** with a mount, and I will raise forts against **her | + | |
| - | .** | + | 3 **That** I **the Lord** will camp against **her** round about, and will lay siege against **her** with a mount, and I will raise forts against **her.** |
| - | 4 And **she shall** be brought down, and **shall** speak out of the ground, and **her** speech shall be low out of the **dust;** and **her** voice sha | + | |
| - | ll **be** as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and **her** speech shall whisper out of the dust. | + | 4 And **she shall** be brought down, and **shall** speak out of the ground, and **her** speech shall be low out of the **dust;** and **her** voice shall **be** as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and **her** speech shall whisper out of the dust. |
| - | 5 Moreover the multitude of **her** strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passeth **away;* | + | |
| - | * yea, it shall be at an instant suddenly. | + | 5 Moreover the multitude of **her** strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passeth **away;** yea, it shall be at an instant suddenly. |
| 6 **For they shall** be visited of the **Lord** of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm and tempest, and the flame of | 6 **For they shall** be visited of the **Lord** of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm and tempest, and the flame of | ||
| devouring fire. | devouring fire. | ||
| - | 7 And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her munition, and that distress her, shall be as | + | |
| - | a dream of a night vision. | + | 7 And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her munition, and that distress her, shall be as a dream of a night vision. |
| - | 8 **Yea, it** shall be **unto them even** as **unto a** hungry man **who** dreameth, **and** behold, he **eateth,** but he **awaketh** and his soul is | + | |
| - | **empty;** or **like unto** a thirsty man **who** dreameth, **and** behold, he **drinketh, | + | 8 **Yea, it** shall be **unto them even** as **unto a** hungry man **who** dreameth, **and** behold, he **eateth,** but he **awaketh** and his soul is **empty;** or **like unto** a thirsty man **who** dreameth, **and** behold, he **drinketh, |
| - | l hath **appetite. Yea, even** so shall the multitude of all the nations **be** that fight against mount Zion. | + | |
word_diffs.1377492973.txt.gz · Last modified: by steve
